Статусна питања и матичне књиге

ПРИЈАВА РОЂЕЊА ДЕТЕТА

Дете рођено у иностранству, чији је један од родитеља у тренутку његовог рођења држављанин Р. Србије, стиче пореклом држављанство Р. Србије. За пријаву детета рођеног у Р. Грчкој ради уписа у матичну књигу рођених  и евиденцију држављана Републике Србије, у складу са одредбама Закона о матичним књигама, чињеница рођења уписује се у матичну књигу рођених по месту последњег пребивалишта родитеља у време рођења детета, а ако родитељи нису имали заједничко пребивалиште – по месту пребивалишта једног од родитеља, а ако је место пребивалишта родитеља непознато – по месту рођења једног од родитеља. Ако родитељи немају пребивалиште у Србији, а њихово место рођења није познато или је у иностранству, чињеница рођења детета се уписује у матичну књигу рођених матичне службе општине Стари Град. Истовремено, са пријавом чињенице рођења, подноси се и захтев за упис у евиденцију држављана Р. Србије (чл. 9 и 10. Закона о држављанству).

За пријаву рођења детета потребно је доставити следеће:

  • Попуњен захтев за упис у матичну књигу рођених књигу држављана Републике Србије  потписан од стране родитеља.
  • Оригинал грчког извода из матичне књиге рођених не старији од шест месеци оверен печатом ,,Apostille“, преведен на српски језик ћириличним писмом.
  • Важећи идентификациони докуменат (пасош или лична карта) Републике Србије за оба родитеља (ако је један родитељ страни држављанин приложити копију страног пасоша).
  • Извод из матичне књиге венчаних Р. Србије не старији од шест месеци или изјава по ЗОУП-у. Уколико брак није уписан у матичне књиге венчаних у Републици Србији, потребно је поднети захтев за пријаву брака. Уколико је дете ванбрачно потребна је изјава о признању очинства.
  • Извод из матичне књиге рођених не старији од шест месеци, за родитеља који је држављанин Р. Србије или изјава по ЗОУП-у.
  • Уколико је дете старије од 14 година, потребна је његова сагласност.
  • Конзуларни такса у износу од 15 евра плаћају се на шалтеру Генералног конзулата.

Неопходно је да након што прикупите комплетну документацију исту скенирате и пошаљете на мејл Конзулата, како бисмо Вам заказали термин за пријаву рођење детета. Такође, присуство родитеља који је држављанин Р. Србије, и који поседује важећи идентификациони докуменат Р. Србије, је обавезно.

ПРИЗНАЊЕ ОЧИНСТВА

Уколико је дете рођено ванбрачно, а отац је познат и жели да призна очинство, може то учинити у Генералном конзулату уколико је држављанин Републике Србије. Том приликом, неопходно је присуство оба родитеља а детета само уколико је старије од 14 година. Отац - страни држављанин даје изјаву о признавању очинства пред органима своје државе. На основу дате изјаве о признавању очинства, врши се пријава рођења детета.

ПРИЈАВА БРАКА    

За пријаву брака закљученог у Р. Грчкој ради уписа у матичну књигу венчаних по месту пребивалишта супружника, а ако немају заједничко пребивалиште – по месту пребивалишта једног од супружника, неопходно је доставити следећу документацију:

  • Попуњен захтев за пријаву брака потписан од стране супружника.
  • Оригинал грчког извода из матичне књиге венчаних оверен печатом Apostille и преведен на српски језик ћириличним писмом.
  • Фотокопије важећих биометријских пасоша или личне карте Републике Србије за оба супружника (ако је један супружник страни држављанин приложити копију страног пасоша или другог страног идентификационог документа).

Конзуларни такса у износу од 15 евра се плаћају у готовини.

ПРИЈАВА ЧИЊЕНИЦЕ СМРТИ

За пријаву чињенице смрти у Р. Грчкој ради уписа у матичну књигу умрлих по месту последњег пребивалишта у Републици Србији потребно је доставити следеће:

  • Попуњен захтев за пријаву чињенице.
  • Оригинал грчког извода из матичне књиге умрлих оверен печатом Apostille и преведен на српски језик ћириличним писмом.
  • Важећи пасош или лична карта Републике Србије преминулог лица (ако лице није поседовало важећи пасош или личну карту Р. Србије, потребно је доставити други стари документ који доказује последње пребивалиште лица у Србији).

Конзуларни трошкови у износу од 15 евра се плаћају у готовини.

УПИС У ЕВИДЕНЦИЈУ ДРЖАВЉАНА

Лице старије од 18 година, рођено у иностранству, чији је један родитељ у тренутку његовог рођења био држављанин Републике Србије, стиче пореклом држављанство Републике Србије ако до навршене 23 године живота поднесе захтев за упис у евиденцију држављана. (Члан 10 Закона о држављанству).

Потребна документа:

  • Попуњен захтев за упис у евиденцију држављана.
  • Попуњен формулар, уколико се потпише изјава да надлежан орган у Републици Србији службеним путем прибави податке неопходне за поступак одлучивања
  • Доказ да лице није уписано у евиденцију држављана Републике Србије на територији Републике Србије, и то по месту пребивалишта или рођења његових родитеља у моменту рођења подносиоца захтева. Овај доказ није потребно подносити уколико се потпише изјава да се наведени доказ прибави службеним путем.
  • Оригинал грчког извода из матичне књиге рођених оверен печатом печатом Apostille и преведен на српски језик ћириличним писмом.
  • Оригинал уверења о држављанству Републике Србије за родитеље, не старије од шест месеци. Ова документа није потребно подносити уколико се потпише изјава да се подаци о држављанству Србије за родитеље прибаве службеним путем.
  • Извод из матичне књиге венчаних за родитеље издат од стране надлежног органа Републике Србије. Овај документ није потребно подносити уколико се потпише изјава да се наведени податак прибави службеним путем.
  • Доказ о боравку у Р. Грчкој.
  • Фотокопија пасоша родитеља.

Конзуларни такса износе 15 евра и плаћају се готовином. 

ПРОМЕНА ЛИЧНОГ ИМЕНА

Најчешће промене личног имена настају приликом венчања и преузимања презимена супружника. Уколико је брак склопљен у иностранству, односно у Грчкој, неопходно је извршити пријаву брака ради уписа у матичне књиге венчаних у Србији. Детаље у вези са пријавом брака можете погледати на овој страници горе.

Такође, држављани Србије који су својевремено емигрирали у Грчкој често су приликом пријема у држављанство Грчкој променили своје лично име. Ради илустрације наводимо пример да је лице под именом Јован Петровић променио лично име у John Petrovich. Генерални конзулат саветује у оваквим случајевима да се лично име у Србији усклади са личним именом у Грчкој, што значи да се у правном саобраћају и једне и друге земље чији су држављани користи истоветно лично име. Генерални конзулат сматра да је веома битно да се на документима обе земље налази исто лично име што олакашава путовање као и обављање свих других правних радњи како у Србији тако и у Грчкој.

Наводимо следећи пример: ако је држављанин Србије променио лично име у Грчкој а исто није учинио и у Србији, а жели да поднесе захтев за пасош Србије биће неопходно да се његово лично име на америчком идентификационом документу (пасош Грчкој) у потпуности слаже са именом уписаним у матичним књигама у Србији. Уколико се имена не слажу, пре подношења захтева за пасош неопходно је поднети захтев за промену личног имена у Србији и на тај начин ускладити своје лично име у Грчкој са личним именом у Србији. Наравно могуће је урадити и обрнуто – променити своје лично име у Грчкој и вратити се на лично име које је већ уписано у матичним књигама у Србији.

Према Породичном закону Србије лично име се састоји од имена и презимена и нема средњег имена као. 

Лице чије име или презиме, односно и име и презиме, садржи више од три речи дужно је да се у правном саобраћају служи скраћеним личним именом. Тим поводом се матичару даје изјава о скраћеном личном имену.

Захтев за промену личног имена подноси се општинској управи на чијем подручју подносилац захтева има пребивалиште у Србији. Општинска управа која прихвати захтев за промену личног имена дужна је да о томе обавести надлежног матичара ради уписа промене личног имена у матичну књигу рођених и венчаних и орган који води евиденцију о пребивалишту грађана.